Your trusty friend when it comes to publication-quality English

fredrooks.com

Organismal intelligence in service of your science and business

≈ 20 years of experience in natural science · IT and tech · the travel industry · law · e-commerce . . .

THIS WEBSITE IS UNDERGOING EXTENSIVE REFACTORING THAT I’M HOPING TO FINISH SOON. IN THE MEANTIME, SOME PARTS ARE LIKELY TO BE MISSING OR BROKEN.
Because most of my clients are Czechs, I’m primarily developing the Czech version of this site.

Hi, my name is Fred and I have been working as a Czech to English translator and reviser mainly of scientific texts my whole productive life after graduating with a biology degree from Charles University in Prague. Since February 2023 I am employed as a scientific editor at the Institute of Organic Chemistry and Biochemistry of the Czech Academy of Sciences (IOCB Prague), but I’m continuing to work part-time as a freelancer. Some of my other long-term clients are scientists from the Institute of Botany of the Czech Academy of Sciences, the editorial office of the impact journal Folia Geobotanica (thanks to which I have amassed much experience in editing texts written by authors from all over the world), and numerous teams and individuals from various research institutions in nature science, archaeology and allied disciplines in Czechia and abroad. As a result, I’m relatively well versed in and fully accustomed to working on texts spanning from quantum chemistry and drug design to plant systematics and ecosystem ecology or even human history, sometimes in parallel.

I am a British English and Czech native speaker, son of a now late English expat and a Czech mother. In addition, I can read a lot of German, French, Italian, Polish, Ukrainian, Serbian, Slovak and Russian usually not too badly if given enough time. Trust me to convert your manuscript into standard English, no matter what your mother tongue is.

You can contact me and send me your files by e-mail, through Signal or Telegram (sorry, no WhatsApp, Facebook, etc.), or you can send them to me securely using my self-administered Nextcloud server. This way of exchanging files is perfectly safe and in compliance with GDPR regulations.

For tasks within IOCB Prague, institutional e-mail addresses and the institute’s ownCloud are available. Information about the in-house editing service can be found on the intranet.

Latest posts

Recently, I have worked on papers, for example, in the following fields: computer-aided drug design · drug delivery · drug discovery · enzyme biochemistry · enzyme chemistry · mathematical molecular modelling · metabolic engineering · fundamental molecular biology · peptide pharmacochemistry · physical chemistry · physiochemistry · plant metabolomics · protein biochemistry · radiopharmacochemistry · structural membrane biology · synthetic organic chemistry · virology · quantum chemistry · plant cytogenomics · archaeology of Great Moravia · Arctic dendrochronology · plant population biology · plant taxonomy · palaeontology of Tertiary and Quaternary sediments · plant physiological ecology · biogeography · evolution of polyploids

Language services ↗

Translations and transcreations between Czech and English


Associated services ↗